DECA U BLAGO KOJE SE LJUBAVLJU GOMILA

Decu volite naročito, jer ona su bezgrešna kao anđeli i žive da bi nas razdragala i usrećila; ona žive zarad čišćenja srdaca naših, kao neki putokaz za nas. Teško onome ko uvredi dete.. Eto, prošao si pored malog deteta, prošao si ljut, sa ružnom rečju, sa ozlojeđenom dušom; i nisi možda ni primetio dete, ali je ono tebe vidjelo, i lik tvoj, ružan i zao. Možda je ostao u njegovom slabačkom i nezaštićenom srdašcu. Ti to ne znaš, međutim, možda si već time bacio rđavo seme u njegovu dušu, a to seme će možda i porasti, a sve stoga što se nisi uzdržao pred detetom, jer u sebi nisi odgojio pažljivu i djelatnu ljubav. F.M.Dostojevski
Editorial Review "Razglednica šumarluka" is a gentle and charming children’s book, where the whisper of leaves, the scent of pines, and the cheerful chatter of forest friends blend into a magical tale. With vivid illustrations and warm storytelling, it invites readers—both young and old—to pause, listen to the forest, and discover its hidden joys. A story that stays in the heart like a postcard from childhood.

RAZGLEDNICA ŠUMARLUKA by Nevenka Nelly Poerich (knjiga pesama za decu)

"MAJKA KRALJICA U SOPSTVENOJ DRAMI"/ Ovo nije bajka ovo je stvarnost spojiti neraskidivo, Autor: Nelly Poerich #sweden#serbian#english#italian#france#denmark#canada

Slikovnica/Bojanka TAMO GDE SE ISTINA KRIJE, VREDNO JE TRAGANJA Spojiti neraskidivo. „Istina u stihu: Majka, sinovi, i jedan tata“) ✍️ UVOD...

Recenzija redakcije za knjigu „Razglednica šumarluka” (Autorka: Nelly Poerich)

📚„Razglednica šumarluka”🎨 je nežna, topla i duhovita knjiga za decu, u kojoj se šapat lišća, miris borova i veseli žamor šumskih junaka pretaču u čarobnu priču. 🌸Nelly Poerich, već prepoznata po slikovnicama „Našali se pače malo”, „Mama stroga kao baba roga”, „Đole stari jazavičar”, „Baka Ranka krije pare” i astrološkoj knjižici za decu „Rođendanac” (sve objedinjene u ovoj knjizi), kao i po romanima „Odlučna da uspe”, „Ona koju valja slušati” i „Ljubav poverena odozgo”, ovde ponovo pokazuje svoju prepoznatljivu mekoću izraza i vedar humor. Likovi su razigrani i bliski deci, a priča nosi mirnu, ali snažnu poruku o prijateljstvu, dobroti i lepoti prirode. Kroz stihove i nežne ilustracije, knjiga poziva male i velike čitaoce da zastanu, oslušnu šumu i otkriju njene skrivene radosti. 🌸Ovo je delo koje se ne zaboravlja — prava razglednica iz detinjstva koju nosimo u srcu. Editorial Review 📚"Razglednica šumarluka" is a gentle and charming children’s book, where the whisper of leaves, the scent of pines, and the cheerful chatter of forest friends blend into a magical tale. With vivid illustrations and warm storytelling, it invites readers—both young and old—to pause, listen to the forest, and discover its hidden joys. A story that stays in the heart like a postcard from childhood. Recenzija II – “Razglednica šumarluka” autroke 🌸Nelly Poerich 🌸Nevenka J. Nelly Poerich je prepoznatljivo ime u literaturi za decu. Član je Književne zajednice Jugoslavije, a svoj književni put započela je slikovnicom Našali se pače malo (1996). Kasnije je objavila i astrološku knjižicu "Rođendanac "(2003), kao i tri romana: Odlučna da uspe, Na koju valja slušati i Ljubav poverena odozgo. Pisati za decu, po definiciji Duška Radovića, znači pisati kao za odrasle – samo mnogo bolje. Nela u ovoj oblasti stvara iz čistih umetničkih razloga, unoseći toplinu, humor i maštovitost u svaki stih. Za razliku od mnogih, Nela ne prilazi književnosti za decu iz komercijalnih razloga, niti da bi “popunila vreme”, već iz iskrene stvaralačke potrebe. Njena poezija ne govori samo o „tropskoj šteti” niti se oslanja na defanzivan stav prema savremenim medijima, već nudi bogatstvo mašte, igru, toplinu i radost. Nela ima dar da svako životinjsko ili prirodno biće prikaže kao živopisnog junaka, da mu udahne osobine koje decu podsećaju na ljude, a ljudima pokaže ono što im u svakodnevici promiče. Njene pesme obiluju slikama iz narodnog života, vešto uklopljenim u savremeni ritam i rimu, i uvek nose jasnu, nenametljivu pouku. Odnosi među ljudima, posebno unutar porodice, česta su tema Nelinih pesama. Ona ume da kroz vedar ton i humor dotakne i ozbiljne teme, kao u pesmama Mama stroga kao Baba Roga ili Baka Ranka krije pare. U tim stihovima se oseća iskrenost, briga i toplina. Posebnu dimenziju njenog stvaralaštva čini humor. Humor je, na neki način, ključ kojim se nenametljivo otključava dečje srce i pažnja. Nela ga koristi instinktivno – bilo u pesmama poput Mali Mirko pao s duda ili Đole stari jazavičar – uvek sa merom i toplinom. Taj humor prožima čitavu zbirku Razglednica šumarluka, čineći je privlačnom i deci i odraslima. Zato mi nije teško da kažem da bih voleo da vidim sve ove stihove objedinjene u knjizi, a autorku, Nevenku Nelu Jovanović, pozdravljam srdačnom, kolegijalnom dobrodošlicom u svet poezije za decu. Ljubivoje Ršumović, pesnik

субота, 29. јул 2017.

🐞BEBA NA PRAGU/ Baby on the Doorstep* Author Nelly Poerich

                                                   



Tata, vidi bebu ispred našeg praga!
Neko  je ostavio pobego bez traga.
Eh, siroče malo.  Kakva je to mama?
Kako će kroz život nejaka i sama?

Hajde da je uzmemo, srce mi se slama.
Mene jednu imate tužna sam i sama.
Vidi što je cakana, malo slatko luče
stisla male pesnice, pa sve na nas guče. 


I kuca mi je žao kad je  bace tako,
ali zašto  malu bebu pojasni mi tajko
Kako mame mogu tako loše biti?
Kakva ću ja mama kad porastem biti?


Ti si dobra curica, plemenitog srca
kao svaka zraka onog žarkog sunca!
Najbolja na svetu bićeš, dušo, mama
uzećemo bebu, nećeš  biti  sama.



Ah tako sam srećna, sad je moja seka,
kako tapše ručicama, raduje se smeška
I mami će se dopasti, ona voli decu,
paziću je kao mog plišanoga mecu.









Autorka Nelly Poerich
Pesma iz knjige za decu RAZGLEDNICA ŠUMARLUKA
strogo zabranjeno svako kopiranje i postavljanje na druge kanale






Malena sedi sa mamom i tatom dok beba spava  na krevetu pored nje kuca
i priča sa mamom i tatom
Mamice ta te pitam nešto
ali iskreno iz reca mi odgovoriš
zašto neke majke ostavljaju decu 
na pragu tudjem i ko zna gde još
Kakve su to žene , mama,od čega im je srce?
Tata znaš li ti...Tata je miluje po glavi i kaže
Teško je odgovor na to dati Dušo..
U pola reči malena  reimira
ZNAM
OD KAMENA
ETO OD ČEGA
KRAJ. TAČKA
Mama tata obećavam kad porastem biću dobra mama!


Pesmu napisala Nelly Poerich


Lektura – srpski (latinica)

Beba na pragu
Tata, vidi bebu ispred našeg praga!
Neko je ostavio, pobegao bez traga.
Eh, siroče malo… kakva je to mama?
Kako će kroz život nejaka i sama?

Hajde da je uzmemo, srce mi se slama.
Mene jednu imate, tužna sam i sama.
Vidi što je cakana, malo slatko luče,
stisla male pesnice, pa sve na nas guče.

I kuca mi je žao kad je bace tako,
ali zašto malu bebu, pojasni mi, tajko?
Kako mame mogu tako loše biti?
Kakva ću ja mama kad porastem biti?

Ti si dobra curica, plemenitog srca,
kao svaka zraka onog žarkog sunca.
Najbolja na svetu bićeš, dušo, mama,
uzećemo bebu, nećeš biti sama.

Ah, tako sam srećna, sad je moja seka!
Kako tapše ručicama, raduje se, smeška.
I mami će se dopasti, ona voli decu,
paziću je kao mog plišanoga mecu.


Završni dijalog
Malena sedi sa mamom i tatom dok beba spava.
Pored nje kuca i priča sa roditeljima:

– Mamice, da te pitam nešto,
ali iskreno iz srca mi odgovori –
zašto neke majke ostavljaju decu
na tuđem pragu i ko zna gde još?
Kakve su to žene, mama, od čega im je srce?

– Tata, znaš li ti? –
Tata je miluje po glavi i kaže:
– Teško je odgovor na to dati, dušo...

U pola reči malena prekine:
– ZNAM!
OD KAMENA!
ETO OD ČEGA!

– Mama, tata, obećavam –
kad porastem, biću dobra mama!

Autorka: Nelly Poerich
(Pesma iz knjige za decu „Razglednica šumarluka“ – strogo zabranjeno svako kopiranje i postavljanje na druge kanale)


English Translation

Baby on the Doorstep
Daddy, look – a baby at our door!
Someone left her, vanished, no trace anymore.
Oh, poor little orphan… what kind of mama’s that?
How will she go through life, so weak and all alone at that?

Let’s take her in, my heart’s breaking inside.
You have only me, and I’m lonely beside.
Look how sweet she is, such a tiny little thing,
clenched tiny fists, cooing as if to sing.

I even feel sorry for a puppy when it’s thrown away,
but why would someone leave a baby? Please, Daddy, say.
How can mothers be so cruel and unkind?
What kind of mother will I be, when it’s my time?

You’re a good little girl, with a heart so true,
like every warm ray of the sun that shines on you.
You’ll be the best mama in the world someday, my dear,
we’ll take the baby in – you’ll never feel alone here.

Oh, I’m so happy – now she’s my sister!
How she claps her hands, giggling with a twister.
Mama will love her too – she adores every child,
I’ll take care of her like my teddy bear so mild.


Closing Scene
The little girl sits with Mama and Daddy while the baby sleeps.
Next to her, the puppy, and she speaks to her parents:

– Mommy, let me ask you something,
but answer me honestly from the heart –
why do some mothers leave their children
on strangers’ doorsteps and who knows where else?
What kind of women are they, Mama? What are their hearts made of?

– Daddy, do you know? –
Daddy strokes her hair and says:
– It’s hard to give you an answer, sweetheart…

Halfway through, the little one interrupts:
– I KNOW!
OF STONE!
THAT’S WHAT THEY’RE MADE OF!

– Mama, Daddy, I promise –
when I grow up, I’ll be a good mama!

Written by Nelly Poerich
(Poem from the children’s book “Forest Postcard” – all rights reserved)


Нема коментара:

Постави коментар