🌙 ZIMSKA BAJKICA ZA LAKU NOĆ
U dalekom snežnom kraljevstvu, gde pahulje plešu tiho kao šapati vetra, živela je jedna mala zvezdica koja je svake noći silazila na zemlju da poželi deci lep san. Jedne večeri, dok je hladan mesec svirao svoju uspavanu melodiju, zvezdica se spustila na prozor jedne kuće, tamo gde je malo srce čekalo da zaspi u toplom naručju noći.
„Došla sam da ti donesem san mek kao snežni oblak, topao kao zagrljaj i svetlucav kao trag pahulje“, šapnula je zvezdica, pa otvorila svoje zlatno krilo i iz njega pustila sitne snežne iskrice koje su tiho pale po sobi i pretvorile je u malu zimsku bajku.
U uglu sobe pojavio se snežni medvedić, ugodan i mekan, koji je čuvao stražu nad snovima; na prozoru je zaspala pahuljasta sova koja je brojala svaki uzdah noći, a napolju je vetar tiho pevao pesmu koju samo uspavana deca čuju.
„Zatvori oči“, rekla je zvezdica, „jer tvoja noć je spremna. Sanjaj pahulje, sanjaj šume, sanjaj topla mesta u srcu zime, sanjaj svet gde ljubav greje i gde je svaki korak siguran.“
A onda je zvezdica poljubila prozor i popela se nazad na nebo, ostavljajući trag svetlosti koji će te čuvati do jutra.
I tako, dok snežni svet spava, a mesec peva tiho iznad krovova, ti toneš u san koji miriše na zimu, mir i nežno čudo sveta. Laku noć — neka te čuvaju pahulje i zvezde.
🌟 ENGLISH TRANSLATION
A Winter Bedtime Tale
by Nelly Poerich
In a distant snowy kingdom, where snowflakes danced softly like the whispers of the wind, there lived a little star who came down to earth every night to wish children a beautiful dream. One evening, while the cold moon played its sleepy melody, the little star descended to the window of a house, where a small heart waited to fall asleep in the warm embrace of the night.
“I have come to bring you a dream soft as a snow cloud, warm as a hug, and sparkling like the trail of a snowflake,” the star whispered. Then she opened her golden wing and released tiny snowy sparkles that gently fell around the room and turned it into a small winter fairytale.
In the corner of the room appeared a snowy little bear, cozy and soft, keeping watch over the dreams; on the windowsill a fluffy owl had fallen asleep, counting every sigh of the night, while outside the wind quietly sang a song heard only by children drifting into sleep.
“Close your eyes,” said the star, “for your night is ready. Dream of snowflakes, dream of forests, dream of warm places in the heart of winter, dream of a world where love warms and every step is safe.”
Then the star kissed the window and climbed back up to the sky, leaving behind a trail of light that would guard you until morning.
And so, while the snowy world sleeps and the moon sings softly above the rooftops, you drift into a dream that smells of winter, peace, and the gentle wonder of the world. Good night — may the snowflakes and the stars keep you safe.





Нема коментара:
Постави коментар