DECA U BLAGO KOJE SE LJUBAVLJU GOMILA

Decu volite naročito, jer ona su bezgrešna kao anđeli i žive da bi nas razdragala i usrećila; ona žive zarad čišćenja srdaca naših, kao neki putokaz za nas. Teško onome ko uvredi dete.. Eto, prošao si pored malog deteta, prošao si ljut, sa ružnom rečju, sa ozlojeđenom dušom; i nisi možda ni primetio dete, ali je ono tebe vidjelo, i lik tvoj, ružan i zao. Možda je ostao u njegovom slabačkom i nezaštićenom srdašcu. Ti to ne znaš, međutim, možda si već time bacio rđavo seme u njegovu dušu, a to seme će možda i porasti, a sve stoga što se nisi uzdržao pred detetom, jer u sebi nisi odgojio pažljivu i djelatnu ljubav. F.M.Dostojevski
Editorial Review "Razglednica šumarluka" is a gentle and charming children’s book, where the whisper of leaves, the scent of pines, and the cheerful chatter of forest friends blend into a magical tale. With vivid illustrations and warm storytelling, it invites readers—both young and old—to pause, listen to the forest, and discover its hidden joys. A story that stays in the heart like a postcard from childhood.

RAZGLEDNICA ŠUMARLUKA by Nevenka Nelly Poerich (knjiga pesama za decu)

👩‍👦SVETIONIK KLARA I MAMA❤️- MODULIRAJU IZREKE "NEMOJ PA SE NE BOJ" Modul II – “Don’t, and You Won’t Have to Fear” (EN)

Modul II – „Nemoj pa se ne boj“ U povratku iz škole, Klara je naišla na jednu ne baš prijatnu situaciju. Manuela se prepirala sa najnestašni...

Recenzija redakcije za knjigu „Razglednica šumarluka” (Autorka: Nelly Poerich)

📚„Razglednica šumarluka”🎨 je nežna, topla i duhovita knjiga za decu, u kojoj se šapat lišća, miris borova i veseli žamor šumskih junaka pretaču u čarobnu priču. 🌸Nelly Poerich, već prepoznata po slikovnicama „Našali se pače malo”, „Mama stroga kao baba roga”, „Đole stari jazavičar”, „Baka Ranka krije pare” i astrološkoj knjižici za decu „Rođendanac” (sve objedinjene u ovoj knjizi), kao i po romanima „Odlučna da uspe”, „Ona koju valja slušati” i „Ljubav poverena odozgo”, ovde ponovo pokazuje svoju prepoznatljivu mekoću izraza i vedar humor. Likovi su razigrani i bliski deci, a priča nosi mirnu, ali snažnu poruku o prijateljstvu, dobroti i lepoti prirode. Kroz stihove i nežne ilustracije, knjiga poziva male i velike čitaoce da zastanu, oslušnu šumu i otkriju njene skrivene radosti. 🌸Ovo je delo koje se ne zaboravlja — prava razglednica iz detinjstva koju nosimo u srcu. Editorial Review 📚"Razglednica šumarluka" is a gentle and charming children’s book, where the whisper of leaves, the scent of pines, and the cheerful chatter of forest friends blend into a magical tale. With vivid illustrations and warm storytelling, it invites readers—both young and old—to pause, listen to the forest, and discover its hidden joys. A story that stays in the heart like a postcard from childhood. Recenzija II – “Razglednica šumarluka” autroke 🌸Nelly Poerich 🌸Nevenka J. Nelly Poerich je prepoznatljivo ime u literaturi za decu. Član je Književne zajednice Jugoslavije, a svoj književni put započela je slikovnicom Našali se pače malo (1996). Kasnije je objavila i astrološku knjižicu "Rođendanac "(2003), kao i tri romana: Odlučna da uspe, Na koju valja slušati i Ljubav poverena odozgo. Pisati za decu, po definiciji Duška Radovića, znači pisati kao za odrasle – samo mnogo bolje. Nela u ovoj oblasti stvara iz čistih umetničkih razloga, unoseći toplinu, humor i maštovitost u svaki stih. Za razliku od mnogih, Neli ne prilazi književnosti za decu iz komercijalnih razloga, niti da bi “popunila vreme”, već iz iskrene stvaralačke potrebe. Njena poezija ne govori samo o „tropskoj šteti” niti se oslanja na defanzivan stav prema savremenim medijima, već nudi bogatstvo mašte, igru, toplinu i radost. Neli ima dar da svako životinjsko ili prirodno biće prikaže kao živopisnog junaka, da mu udahne osobine koje decu podsećaju na ljude, a ljudima pokaže ono što im u svakodnevici promiče. Njene pesme obiluju slikama iz narodnog života, vešto uklopljenim u savremeni ritam i rimu, i uvek nose jasnu, nenametljivu pouku. Odnosi među ljudima, posebno unutar porodice, česta su tema Nelinih pesama. Ona ume da kroz vedar ton i humor dotakne i ozbiljne teme, kao u pesmama Mama stroga kao Baba Roga ili Baka Ranka krije pare. U tim stihovima se oseća iskrenost, briga i toplina. Posebnu dimenziju njenog stvaralaštva čini humor. Humor je, na neki način, ključ kojim se nenametljivo otključava dečje srce i pažnja. Neli ga koristi instinktivno – bilo u pesmama poput Mali Mirko pao s duda ili Đole stari jazavičar – uvek sa merom i toplinom. Taj humor prožima čitavu zbirku Razglednica šumarluka🐐, čineći je privlačnom i deci i odraslima. Zato mi nije teško da kažem da bih voleo da vidim sve ove stihove objedinjene u knjizi, a autorku, Nevenku Nelu Jovanović, pozdravljam srdačnom, kolegijalnom dobrodošlicom u svet poezije za decu. Ljubivoje Ršumović, pesnik

петак, 5. септембар 2025.

🕊️GOLUB I GOLUBICA🕊️ autorka: Nelly Poerich

 

Na napuklom krovu,
kraj dimnjaka tačno,
golub zivka golubicu
samo kada je mračno.

Zamerala mu često
da je nevaljao, lud –
vuk dlaku menja,
al’ ne menja ćud.

I noćas je obleće,
umiljava, guče,
kao da je slađa,
lepša nego juče.

🕊️

Golubica se šepuri,
perje kljunom brište,
al’ sumnja je glocka
da avanturu ište.
🕊️

Trudio se golub,
ostaj’o bez daha,
pao s krova čak
u nekoliko maha.
🕊️

Golubici beše žao,
al’ se kruto drži –
dok je ne osvoji,
reši da izdrži.
🕊️

Razne akrobacije
izvodio u letu,
golubici srce
sišlo je u petu.
🕊️

Kad mu luda igra
naglavačke krene,
ona mu izjavi ljubav
odlučno – u trenu.


DOVE AND DOVESS

by Nelly Poerich

On a cracked old rooftop,
right beside the flue,
the dove calls his dovess
only when night’s due.

She would often scold him,
foolish, wild, and crude –
a wolf may change his fur,
but never changes mood.

And tonight he circles,
cooing soft and sweet,
as if she were lovelier
than yesterday’s beat.

The dovess struts proudly,
preening with her beak,
yet a doubt keeps knocking –
an adventure he seeks.

The dove tried so bravely,
breathless in his quest,
tumbling from the rooftop,
never stopping to rest.

The dovess felt pity,
yet kept her heart still –
until he might win her,
she’d endure by will.

He whirled through the twilight,
acrobat in flight,
till her heart was trembling,
fluttering with fright.

When his crazy tumbling
turned headlong and true,
she confessed her love then –
boldly, through and through.


DUVAN OCH DUVAN

av Nelly Poerich

På det spruckna taket,
precis vid skorsten,
ropar duvan till sin duva
endast när det är sen.

Hon klandrade honom ofta,
att han var tokig, burdus –
en varg byter päls,
men ej sitt lynne, till slut.

Och i natt han svävar,
kurrar mjukt och lent,
som om hon var vackrare
än gårdagens sken.

Duvan stoltserar,
putsar fjädrar, så fin,
men en misstanke gnager –
att han söker äventyr, kanske min.

Han kämpade tappert,
utan andan kvar,
föll från takets höjd
flera gånger, så snar.

Duvan kände medlidande,
men höll sig bestämt –
tills han kunde vinna,
höll hon hjärtat tämt.

Akrobat i skyn,
med konster så grann,
då darrade hennes hjärta,
föll nästan i spann.

När hans vilda lek
vändes huvudstupa,
då sade hon ja till kärlek –
bestämt, på en lupa.


Нема коментара:

Постави коментар