Mačak Ferdi i Maca Lusi
Nelly Poerich
Mačak Ferdi rešio da osvoji Lusi,
femka se, koketa, izmakne za dlaku.
Zacakli okom, vrcne repom,
a za nešto više napravi se slepom.
Varijante stalno kroji
kako da je osvoji,
od olindranog crnog mačka
zauvek odvoji.
Nacifro se Ferdi, smišlja novu tačku,
na klaviru miševi čikaju mačku.
Ljut za klavir seda, naoštrenih brka,
u zapisima notnim vlada opšta zbrka.
Od Mocarta nešto – zacaklila Lusi,
da odoli ne može njenoj slatkoj pusi.
Pijanista Ferdi – miševi u čudu,
vrckaju po taktu, izlažu se trudu.
„Šta, ako nas smaže!“ – zacijuka Ćira,
crno-bele dirke kao pertle šnira.
Pusti glasić Lusi u mrnjau-maniru,
gle, operska diva na punom tanjiru!
Miševima zabavno, pa klavirom plešu,
u zanosu ludom o zalogaj se češu.
Zaneo se Ferdi, ponelo ga srce
da isprati ritam zavodljive mace.
Muzika se razlegla po celom salonu,
sve u taktu prati Lusi primadonu.
Uživeli se oboje, navijaju miši:
„Hopa-cupa, mic po mic,
omastili brke –
ne mare za posledice
beskonačne frke!“
Slatku macu Lusi osvojio Ferdi,
melodijom srca, mišjeg mrsnog petka.
„Hm, ciju-ciu, da bežimo
dok ih zanos drži!“ –
povikaše miši,
al’ Ferdi mlatnu šapom,
slobode ih liši.
Cat Ferdi and Cat Lusi
Nelly Poerich
Cat Ferdi decided to win over Lusi,
she flirts, she teases, escapes him so closely.
A sparkle in her eye, a flick of her tail,
but when it comes to more—she suddenly turns frail.
He’s weaving new tricks, how to make her his prize,
to keep her away from that shabby black guy.
Ferdi got polished, with a brand-new act,
on the piano the mice dare tease the cat.
Angry, he sits, his whiskers all tight,
in the notes and the keys—utter chaos takes flight.
A hint of Mozart—Lusi’s eyes shine,
she can’t resist giving her purr so divine.
Ferdi the pianist—the mice stare amazed,
they wriggle in rhythm, with effort they’re dazed.
“What if he eats us!” squeaked little Chiro,
black-and-white keys laced up like a shoelace in a row.
Lusi lets out a voice in her meow-opera style,
an opera diva on a plate for a while!
The mice find it funny, so they dance on the keys,
lost in wild frenzy, brushing whiskers with ease.
Ferdi’s enchanted, his heart beats strong,
following the rhythm of Lusi’s sweet song.
The music resounded through the whole grand hall,
as primadonna Lusi charmed them all.
Both so immersed, the mice start to cheer:
“Hop and skip, bit by bit,
grease our whiskers, who cares a whit,
if chaos endless soon appears!”
Sweet little Lusi at last Ferdi won,
with heart’s melody, and a mice-filled fun.
“Quick, squeak-squeak, let’s run while they’re lost in delight!”
cried the mice, but Ferdi’s paw
clapped down—no freedom that night.
Нема коментара:
Постави коментар